用户登录

下次自动登录

立即注册 忘记密码?
用户注册

同意注册协议 已有账号,立即登录

当前位置: 环球卓越首页 > 同等学力 > 报考指南 > 内容详情

2018同等学力申硕考试英语翻译步骤

来源:环球卓越 时间:2017/9/21 17:26:14

  2018年同等学力申硕考试包含外国语考试和学科综合,其中外国语考试选择英语的比较多,但是作为在职人员,很长时间不接触英语,因此英语复习难度还是比较大的。英语考试题型包括词汇题、完形填空、阅读理解、翻译、作文等题型。环球卓越分享英语翻译的步骤,希望能够帮助考生。

  同等学力申硕英语考试中的翻译是英译汉的形式的,它考察的目的是考生掌握的明确的逻辑关系,能够恰当的使用词汇,语法的准确应用。那么翻译应该怎么解题呢?

  1、理解-通读全文,了解文章的主要内容和逻辑结构(总分/分总/总分总/……)

  2、重新表达-运用语法知识准确分析句子构成,搞清楚句子之间的逻辑关系,准确理解词汇的含义,特别是一些关键信息点的理解,尤其要考虑情境信息。运用语法准确分析句子结构,尤其复合句的层次架构。有时不能直接翻译,需要结合上下文做意译。

  3、校对-校对过程重点是放在译文是否符合文章内容,中文表达是否符合汉语表达习惯,能被人理解。要快速重读文章,浏览译文,对部分不合适的表达加以修正。

  英译汉的翻译是难度较小的翻译,考生只有掌握一定的语法结构,记忆足够的单词量,英语翻译是比较容易得分的。但是考生要谨记英语语法与中文用句的习惯不同,在翻译的时候一定要注意。

 




点击图片查看详情


【相关推荐】


南开大学2017同等学力研修班都有那些专业可以报名?

2018同等学力考试英语单词记忆三大原则

同等学力申硕院校介绍:浙江大学

同等学力申硕院校介绍:中国社会科学院

同等学力申硕院校介绍:中国人民大学

2018年同等学力申硕如何高效率的备考?

同等学力英语常考易混单词辨析及常考词组(一)

2018报考同等学力的准备条件

2017年同等学力《英语》真题及答案视频解析

同等学力申硕英语语法解析:主谓一致关系


同等学力申硕交流群:318669336同等学力交流群

扫一扫,关注环球卓越官方微信,及时获得考试资讯、人工在线答疑、备考经验分享、考试资料推荐、每日一练复习,还有免费课件供您下载使用!

分享

Copyright © 2005-2017 geedu.com 版权所有    北京环球优路教育科技股份有限公司    京ICP备05058880号    京公网安备 11010802017987号    京ICP证150934号